
本報洛杉磯專電:早已擬好了“東風(fēng)壓倒西風(fēng)”的標(biāo)題,但最終沒有派上用場。在昨日揭曉的第73屆奧斯卡金像獎頒獎典禮上,《臥虎藏龍》最終沒有如愿擊敗《角斗士》,但包括“最佳外語片”大獎在內(nèi)的四尊金像還是中國電影前所未有的輝煌。
本屆奧斯卡金像獎再度呈現(xiàn)競爭的膠著狀態(tài)。雖然《臥虎藏龍》和《角斗士》分別持有10項和12項提名在手,但最終也沒能形成一邊倒的獲獎優(yōu)勢。《角斗士》的五尊金像對《臥虎藏龍》的四項大獎,即便這一點點微弱的差距,也是直到最后一項獎才見出分曉的。
新世紀(jì)第一屆奧斯卡獎呈現(xiàn)出了多元文化融合發(fā)展的趨勢,不僅《臥虎藏龍》帶來了領(lǐng)獎臺上眾多的東方面孔,而頒獎嘉賓和表演嘉賓們更是“成分復(fù)雜”。奧斯卡正在變得日益國際化,也許新世紀(jì)的電影盛宴也將進入一個新紀(jì)元。(特派記者 余韶文)
奧斯卡頒獎典禮上,中國的琉璃酒器《將進酒———古風(fēng)六品》出現(xiàn)在嘉賓禮籃中,這是中國琉璃工藝品首次被選為奧斯卡嘉賓禮物!秾⑦M酒———古風(fēng)六品》的創(chuàng)作源于對古代酒器“斛”的形象學(xué)習(xí),它由不同色彩、細部線條各異的六尊琉璃酒器構(gòu)成。這套工藝品的創(chuàng)造者是昔日的臺灣著名影星楊惠姍。
中國琉璃制品與奧斯卡結(jié)緣起初并不是因為這套酒器本身,是精美的外包裝把它送進了奧斯卡禮籃。
當(dāng)時,楊惠姍在美國橙郡包爾斯博物館舉辦一個展覽。一位來自奧斯卡組委會的官員只是想來隨便看看中國的工藝品,沒想到一見到《古風(fēng)六品》的包裝就被其細膩的湘繡手法、極具中國特色的牡丹圖案所吸引,嘖嘖稱贊。當(dāng)她打開包裝盒時更是贊不絕口:“外面美,里面更美!我沒想到中國會有這么精美的琉璃制品,用琉璃來做酒器,我也是第一次看到,它能使美酒的顏色更美!彼(dāng)即向楊惠姍提出了將中國琉璃放入奧斯卡禮品籃的要求。
談到這次非常偶然的經(jīng)歷,楊惠姍用“就像中了獎一樣”來形容自己當(dāng)時的心情。
據(jù)了解,因為奧斯卡規(guī)定不能給嘉賓任何金錢的酬勞,所以組委會每年都把一些世界知名的藝術(shù)品放進籃子里送給嘉賓。每年這個禮籃里裝的是什么禮品,也是大家關(guān)注的焦點,因為這同樣代表著很高的榮譽。本報實習(xí)記者馬寧報道
|