日前一電影網(wǎng)頁影評人在戛納電影節(jié)期間看過《少林足球》的美國版本后稱,該片已經(jīng)被改得體無完膚。據(jù)悉,《少》片中開場的幕前幕后人員表及開場配樂,全被刪剪,而“黃金右腳”峰哥在更衣室受辱一場亦無影無蹤,最離譜的是全片以英語配音,意趣全無。惟一可取的就是片中幾場用電腦特技拍攝的球賽經(jīng)加工后更好看。
記者昨日致電星輝公司創(chuàng)作總監(jiān)孫先生,他告之《少林足球》改為英語配音,之前美國方面是同他們談好的。至于“黃金右腳”受辱一段戲被刪一事,孫先生表示目前星爺和他都還沒有得到證實,但果真如此星爺也不會遺憾。因為目前在韓國放映的《少林足球》也只有87分鐘,播出后反映同樣很好。孫先生解釋:“不同國家觀眾的口味各有差異,我們通常都會尊重當?shù)匕l(fā)行方的意見!
而周星馳出席完前天全國女足超級形象大使的新聞發(fā)布會之后,今天將為參加某國際知名品牌快餐的推廣會做準備。