

本報記者劉江華報道 電影《英雄》獲第75屆奧斯卡最佳外語片提名使中國觀眾覺得今年奧斯卡頒獎典禮特別親切,央視電影頻道將直播今年奧斯卡頒獎典禮的消息近來也傳得沸沸揚揚。央視電影頻道昨天首次公開表態(tài):是錄播不是直播,4個小時的轉(zhuǎn)播約占奧斯卡頒獎典禮總時長的1/3,不過已經(jīng)比往年長。至于是配音還是打字幕,盡管目前還沒有最后確定,但據(jù)記者從電影頻道獲得的消息,由于技術(shù)的原因,采用配音的可能性更大一些。
關(guān)于奧斯卡的三期節(jié)目
央視電影頻道對于今年奧斯卡頒獎典禮的報道有三期節(jié)目,可以分為預(yù)熱、頒獎和后續(xù)三個階段。
預(yù)熱階段。電影頻道《世界電影之旅》欄目將派出特別報道組前往美國洛杉磯,對《英雄》主創(chuàng)人員在奧斯卡頒獎活動期間的主要行程和本屆奧斯卡頒獎典禮相關(guān)籌備情況進(jìn)行跟蹤報道,現(xiàn)場制作一檔30分鐘的“奧斯卡特別報道”節(jié)目,通過衛(wèi)星傳送,安排在頒獎典禮的前夜即北京時間3月23日晚先行在電影頻道播出,為次日晚頒獎典禮的轉(zhuǎn)播預(yù)熱。
頒獎階段。根據(jù)奧斯卡組委會的計劃,頒獎典禮從美國西部時間3月23日上午8時30分開始,而整個“奧斯卡之夜”的活動持續(xù)長達(dá)15個小時。電影頻道將于北京時間3月24日21時30分轉(zhuǎn)播第75屆奧斯卡頒獎典禮盛況。播出時間比頒獎實際時間晚大約12個小時,但據(jù)電影頻道負(fù)責(zé)人介紹,這是奧斯卡頒獎典禮首次實現(xiàn)于當(dāng)日在全國范圍內(nèi)播出,而且和往年相比,增加了轉(zhuǎn)播時間,時間約為4個小時。為了方便中國觀眾的收視,考慮到中國與美國的時差因素和對頒獎典禮內(nèi)容需完成的翻譯工作,此次轉(zhuǎn)播時間稍晚于頒獎典禮實際舉行時間。
后續(xù)階段。據(jù)悉,央視電影頻道(CCTV-6)將于3月29日上午10時重播第75屆奧斯卡頒獎典禮盛況,《世界電影之旅》特別報道組制作的“奧斯卡特別報道”之二也將于重播前與廣大觀眾見面。
關(guān)于奧斯卡的三個問題
今年轉(zhuǎn)播是不是為《英雄》造勢?電影頻道有關(guān)人士說,每年一度的奧斯卡頒獎典禮已成為世界影壇的重要活動,歷來為全球觀眾和影迷關(guān)注;中國影片《英雄》在國內(nèi)創(chuàng)造了票房奇跡,此次獲得本屆奧斯卡最佳外語片提名,更為全國觀眾所矚目。而且政府支持《英雄》的態(tài)度十分明確。
頒獎典禮是采用配音還是中文字幕?據(jù)記者從電影頻道了解到的消息,這個問題目前尚未最后確定,有些英語好的觀眾希望通過同期聲而不是配音來了解現(xiàn)場的情況和頒獎明星的語態(tài),這樣他們要求字幕而不是配音;有些觀眾則覺得看字幕太累。從網(wǎng)民的反映來看,希望打字幕而保持原聲的占多數(shù)。但是據(jù)記者目前從電影頻道獲得的消息,由于打字員一般聽不懂英語,在人名和片名上很容易出錯,這樣既容易出錯也延誤時間,因此將來播出的時候可能性比較大的是采用配音的方式。
今年為什么要增加轉(zhuǎn)播時間?往年電影頻道也對奧斯卡的頒獎典禮進(jìn)行報道,但一般都是在欄目中做一個幾十分鐘的專題節(jié)目,今年為何要增加到4個小時?電影頻道透露,對他們來說,同步直播像奧斯卡、戛納、威尼斯、柏林等世界幾個大電影獎的頒獎典禮,是打造強勢媒體的必由之路。今年增加奧斯卡頒獎典禮的報道時間,從某種意義上說,是這一過程中的一次練兵。
|