曾幾何時《畫魂》因為描述潘玉良不平凡的成長歷程而成為驚世之作;今朝就在《畫魂》熱火朝天地拍攝也想還歷史一個真實的時候,昨日竟遭遇“侵害原小說作者版權(quán)”一事的困擾,雙方陷入僵持狀態(tài):一方面小說的原作者石楠女士信誓旦旦地稱,“我要告他們!”;而另一方面投資方北京亞環(huán)公司一再強調(diào)“我們絕無抄襲、絕無侵權(quán)”。究竟哪一方說的是真話呢?記者當(dāng)即聯(lián)絡(luò)到了當(dāng)事雙方,雙方的說法出奇得一致“侵權(quán)一事純屬誤會”,前一天還氣沖沖要討說法的石楠女士,也對此表示道歉。
投資方:侵權(quán),無中生有
“侵權(quán)”的新聞雖說昨日下午才“橫空出世”,可是亞環(huán)公司負(fù)責(zé)宣傳的人員已經(jīng)因為此事說得口干舌燥了,記者剛剛在電話中報上名來,她便不問自答道:“是問侵權(quán)的事吧,我都說了一下午了,現(xiàn)在我再對你重復(fù)一遍。1990年1月的時候,石楠女士已經(jīng)把《畫魂》的電視、電影、VCD版權(quán)無限期地賣給了邵氏兄弟香港有限公司。而我們公司于2001年4月從邵氏手中賣下了電視版權(quán),就因為出了這事我還特意找出了當(dāng)年與邵氏簽下的合約,與外界傳說中的侵權(quán)簡直一點邊都不貼!
編。呵謾(quán),無從說起
石楠女士所謂的“侵權(quán)”,無疑炮口對準(zhǔn)的是現(xiàn)任《畫魂》編劇楊智深,楊編劇告訴記者:“說電視劇《畫魂》是在石楠女士的原著基礎(chǔ)上改編的,真的很不公平,我是看過很多關(guān)于潘玉良的歷史資料,但我更多想表現(xiàn)的是潘玉良這個從社會最底層到一個藝術(shù)家的過渡。我在努力營造兩個氛圍,一個是她在妓院的生活,另一個就是她走上藝術(shù)道路后的生活。說實話,對我的創(chuàng)作影響最大的是劉海粟先生寫的《潘玉良美術(shù)作品選集》,因為在那本書里,劉海粟先生以講故事的方式講訴了潘玉良的生活經(jīng)歷。”
原作者:侵權(quán),這是誤會
解鈴還需系鈴人。昨日記者撥通石楠女士的電話,她的回答與之前發(fā)生了180度的大轉(zhuǎn)變,“這純屬一場誤會,在你的電話之前,我剛接到邵氏香港有限公司的電話,才知道他們已經(jīng)把《畫魂》的電視版權(quán)賣給亞環(huán)公司,當(dāng)時因為我的電話換了,所以一直沒有聯(lián)絡(luò)上我,直到今天我才知道這件事!钡迷谏凼吓c亞環(huán)的合約中提到《畫魂》電視劇播出時一定要打上該劇根據(jù)石楠同名小說改編字樣,也讓原作者石楠沒白忙活一場。
據(jù)悉這部投資2000萬元的大制作,主要在蘇州、上海、法國取景,目前扮演潘玉良的李嘉欣,和潘贊化的扮演者胡軍都很入戲,只待劉燁和伊能靜的表現(xiàn)了。